Ajouter au panier
Le produit a été ajouté au panier Le stock est insuffisant. unités ont été rajoutées au panier Total:
|
Stock épuisé.
|
Quantité minimum d'achat
La quantité minimum d'achat n'est pas atteinte
|
Le Petit Prince de Saint-Exupéry
En 2005, Le Petit Prince a été traduit en toba, une langue amérindienne du nord de l'Argentine, sous le titre So Shiyaxauolec Nta'a. Le Petit Prince est le premier livre à avoir été traduit dans cette langue après le Nouveau Testament.
Le Petit Prince a été initialement publié à New York. L'édition française du Petit Prince fut ensuite tirée par retramage des gravures de cette édition. Un nouveau tirage en collection Folio au début du XXIe siècle restitua tardivement dans une édition française les illustrations à partir des originaux.
Indépendamment de la meilleure qualité technique, on s'aperçut que plusieurs dessins des éditions françaises antérieures avaient été remaniés d'autorité par l'éditeur pour des raisons de mise en page (étoile visée par l'Astronome, par exemple) (source : indications d'accompagnement de l'exemplaire Folio).
Alerte
Veuillez saisir les champs obligatoires! |